Flip Flop Flying

World Cup, part 6

with one comment

I’ve been watching a Brazilian feed of a few of the games so far. I like how the Portuguese language sounds. I especially like the “-ão” sound. And I keep finding myself altering players’ names to include an -ão

Lionão Messão
Cristianão Ronaldão
Chicharitão
Danião Sturridge
Raheem Sterlão
Stevão Gerrão
Andrea Pirlão
Karim Benzemão
Clint Dempsão
Samuel Eto’ão
Edin Džekão
Robão vão Persão
Wesley Sneijdão

And while we are here, it’s good to remember the best word in any language is a Portuguese word: saudade.

Written by Craig

June 18th, 2014 at 6:46 am

Posted in Blah blah,Sports

One Response to 'World Cup, part 6'

Subscribe to comments with RSS or TrackBack to 'World Cup, part 6'.

  1. I always thought Portuguese sounded like Spanish spoken with a thick Russian accent.

    Andrew

    18 Jun 14 at 9:52 am

Leave a Reply